2012 榮耀盼望 Vol. 132 「洩密者」John Moore 介紹
The U.S. military in the last week has begun
conducting briefings for dependents, dependent military families, the husbands
and wives of the men and women in the military. These would be the dependents that
are stationed near the east coast, the Atlantic Ocean; near the west coast, the
Pacific Ocean; and near the Gulf coast.
上週,美國軍方已經開始為軍人家屬進行簡報會,即軍人的家庭、從軍男女的妻子和丈夫。這些軍人家屬分別駐紮在東岸附近,近大西洋,西岸附近;近太平洋以及墨西哥灣沿岸附近。
At these briefings they're being told the
following: that there is this planetary-size object called Nibiru that's coming
into our solar system. It's going to be causing very severe problems, much more
so than it already is, very soon and that they're being put on standby to bug
out. They're being told that there will be little notice, possibly two weeks or
so before they're given the notice to bug out.
在這些簡報會中,他們被告知以下內容:有一個名為
Nibiru ── 達到行星體積的物體正進入太陽系。這將很快造成非常嚴重的問題,遠遠超過它現今已造成的。他們正在待命撤離。他們被告知, 撤離通知將會很趕急 ── 可能是兩個星期前左右。
Oh, also, by the way, they're being shown a map at
these briefings and they're signing non-disclosure agreements before they go
onto the briefings… before the briefings began, agreeing to not disclose to anybody
else what they're learning. Anyway, at these briefings these people are being
told that when the call comes, they will only be able to take basically what
you would take if you were flying on a commercial airline — a carry-on bag and
one checked bag, with family photographs, personal important papers, documents
and whatever clothes you can fit in. End of Story.
哦,
順便一提,這些簡報會展示了一幅地圖給他們看,並且在簡報會開始之前,他們要簽訂保密協議才可進去,條件是要同意不向任何人透露他們所知道的事。無論如
何,在這些簡報會,這些人都被告知,當警報一發出,他們將只能帶上有如搭商業航班基本所需的物品:一件手提行李、一件寄艙行李,裡面有家庭照片、個人重要
文件、證件和任何你能穿上的衣服,就是這樣。
And they will have to abandon all other clothing,
personal possessions, furniture, appliances, automobiles and all the rest of
it. Well, the automobiles, I'm not sure, they might be bugging out in personal
vehicles.
That’s unclear to me. And it’s probably gonna be. A
mixed bag of how people make their way away from these coastlines.
他們將要放棄其他衣物、個人物品、家具、家電、汽車和餘下的。嗯,至於汽車,我不肯定,他們可能會用私家車撤離,這我不清楚,但機會好大。人們會以各式各樣的方法遠離這些海岸線。
I was talking to Tim Spencer about this and my
friend, Command Sergeant Major Patridge. Both of them are veterans of the U.S.
military. And the agreement between the three of us was that these kinds of briefing
would not take place a year in advance, they would not take place 6 months in
advance. 4 to 6 weeks is probably pretty likely. Probably not more than 3 or 4
months. So that’s our belief.
我和
Tim Spencer、我的朋友 ── 指揮軍士長 Patridge 講這件事。他們兩人都是美軍退伍軍人。我們三位都認同,這類簡報不會提前在 1 年或 6 個月發佈,相當可能是在 4 至 6
週前發佈,應該不會超過 3 或 4 個月,這是我們所相信的。
I hope we are wrong. I hope that this turns out to
be incorrect information. If it is, well, that’s great. If it’s not, it turns
out to be correct, then you got your heads up.
我希望我們是錯的。我希望這最後是不正確的信息。如果是這樣,那麼實在太好了。不然,如果最終真是準確,你也已有這預先的警告。
My source told me about this dependent. My source
is not the dependent, by the way. The dependent was looking at my map, saying
that my map very, was very close to the map that the dependent was shown at the
briefing. Very close.
消息人士告訴我,參與簡報會的軍人家眷,順帶一提,這個消息人士並不是軍眷自己。那軍眷看著我的地圖,說我的地圖與他在簡報會看到的非常相似,非常相似。
As where we say, as Tim Spencer says, it was close
enough for government work. There’s
gonna be deviations between the map that I recreated working with the three
navy veterans and the map that the government is showing. However, it is close
enough.
我們都說,Tim
Spencer 也說,這地圖與政府賴以行動的很相似。我與三名退伍海軍一同重新編制的那張地圖,與政府公佈的那張雖有點偏差,但已經很相似了。
另外他有位朋友名叫
Mike,這位朋友認識一位在中央情報局情報中心任職,屬於外交關係委會員會級數的人。簡單來說,這人無論在外交關係、身分,
他所知道的內情要比美國總統還高。他在三個月前警告
Mike,告訴他今年八月十多號至九月二十六日不要接近海邊地方,因為將會出現嚴重的事件。於是,Mike
問他是甚麼原因,但他卻不願告知,只是告訴他,因為將會有一個如月亮大小體積的行星,以極高速接近地球而產生一些災難,這是這位朋友在三個月前告訴他的。所以,Mike
在知道這些資料後,再加上 John Moore 所分享的資料,他們兩人便在電台上進行討論。
Mike Harris 在 2012 年 7 月 25 日接受 John Moore 的電台節目訪問片段
But the source that first told me about this is a
director-level individual for a foreign intelligence agency that I have an
occasion to speak with now and then.
首位告訴我這事的消息人士,是外國一個情報機關署長級人員,現在仍不時會接觸他。
And what I was told…I was told about this
probably…maybe 60 or 90 days ago. And I didn’t put a lot of credence at that
time, but as I research, I have to put more and more credence in it.
他告訴我,大概在
60 至
90 日前,他告知我這件事,當時,我並不太相信,但我越研究下去,就越感到可信。
And as a qualifier, I have to say this upfront
that, you know, perhaps this has been floated as disinformation to discredit
people. And to discredit, so I have to give a caveat there. I don’t think it is
but it could be just that type of effort.
作為一個專業人士,我不得不直率地說,也許我將要說的已被當為虛假信息,用來詆毀別人,但我依然要在此發出警告,我不相信那是虛假情報,縱然有這可能。
But I was told that to be very prepared on the date
of August 17 and the date of September 26, that a planet-sized object would be
passing, passing very very near the Earth.
資料人士告訴我:要在 8
月 17 日至 9 月 26 日做足準備,並告誡我,一顆行星般大的物體會經過,它經過時會非常接近地球。
And I was told that the distance – the closest
distance would be maybe 5 to 10 Earth diameters. It will come that close. And
that we should be prepared for massive earthquakes, and as a result of those
earthquakes, tsunami-level flooding in coastal areas.
消息人士說,它與地球的距離,最近會是 5
至 10 個地球直徑。這行星會這麼貼近我們。我們要為大地震作好準備,這些地震還會為沿海地區帶來海嘯般的洪水。
Now, since that time, I’ve done some more digging.
And I spoke with intelligent sources within the US who not only confirmed that
but added some more fuel to the fire. And one of the things is that this object
is coming at an extremely high rate of speed and the other concern is besides just
the near passages, that as this thing passes through the asteroid belt, it’s
going to disturb the orbit, the stable orbits of many asteroids that are out
there, that are orbiting, and be like a cue ball on a billiard table and send
these things going helter-skelter in every direction so that no one knows where
they’re going to end up, and what their alternate destinations are going to be,
and that we may be living with aftereffects of this for a number of years in
the future.
當
知道這些資料後,我做了更多研究,我去與更多的美國情報機關人員對話,他們不但證實這點,更表示事件的嚴重性不僅於此。其中,他們提到:這物體會以極高速
接近地球,除了非常接近外,當這物體經過小行星帶的時候,會擾亂其他星球的軌跡,那些星球的軌跡本來是很穩定的。這物體有如桌球台上用以撞擊的白球一樣,
把其他星球打向不同的方向,變得很混亂,沒有人知道這些小行星會停在哪裡,最終會往哪裡去,而且,在這以後的幾年,我們可能都活在這事故的餘波中。
這兩位也是很有名氣的人,他們經常接受例如
Coast to coast 及
Project Camelot 等這些網上最熱門的陰謀論討論節目邀請分享。
沒有留言:
張貼留言